Samstag, 31. März 2012
Freitag, 9. März 2012
Mittwoch, 7. März 2012
Freitag, 2. März 2012
Die Gedanken sind frei - Thoughts are free
old German folk song (about 1780)
original lyricist and composer unknown
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten?
Sie fliegen vorbei wie nächtliche Schatten.
Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen.
Mit Pulver und Blei: die Gedanken sind frei!
Ich denke, was ich will, und was mich beglücket,
doch alles in der Still' und wie es sich schicket.
Mein Wunsch, mein Begehren kann niemand verwehren.
Es bleibet dabei: die Gedanken sind frei!
Ich liebe den Wein, mein Mädchen vor allen.
Sie tut mir allein am Besten gefallen.
Ich bin nicht alleine bei meinem Glas Weine.
Mein Mädchen dabei: Die Gedanken sind frei!
Und sperrt man mich ein, in finsteren Kerkern,
das alles sind rein vergebliche Werke,
denn meine Gedanken zerreißen die Schranken
und Mauern entzwein: Die Gedanken sind frei!
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten?
Sie fliegen vorbei wie nächtliche Schatten.
Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen.
Mit Pulver und Blei: die Gedanken sind frei!
...
Thoughts are free, who can guess them?
They flee by like nocturnal shadows.
No man can know them, no hunter can shoot them
with powder and lead: Thoughts are free!
I think what I want, and what delights me,
still always reticent, and as it is suitable.
My wish and desire, no one can deny me
and so it always be: Thoughts are free!
I love wine, and my girl even more.
Only her I like best of all.
I'm not alone with my glass of wine,
my girl is with me: Thoughts are free!
And if I am thrown into the darkest dungeon,
all this would be futile work,
because my thoughts tear all gates
and walls apart: Thoughts are free!
Thoughts are free, who can guess them?
They flee by like nocturnal shadows.
No man can know them, no hunter can shoot them
with powder and lead: Thoughts are free!
...
Abonnieren
Posts (Atom)